ГОЛОСА ДАЛЕКОЙ ЗВЕЗДЫ
VOICES OF A DISTANT STAR / HOSHI NO KOE
Япония, производство студии CoMix Wave Inc., OAV (1 эпизод), 2002 г., 25 мин.
Аудио: ЯПОНСКИЙ/РУССКИЙ СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД; Субтитры: РУССКИЕ/ АНГЛИЙСКИЕ
режиссер, сценарист, художник, аниматор, дизайнер, автор оригинала и т.д. Макото Синкай
аниме/фантастика-меха-романтика-драма
После великолепной короткометражки “Она и Её кот”, выпущенной в 1999 году, ожидать от концептуалиста Макото Синкая аниме среднего уровня было просто невозможно. В фильме про кота каждая минута, каждая секунда говорила о том, насколько далеко пойдет молодой аниматор, какие замечательные он будет создавать произведения. Произведения, не только радующие, но и выделяющие его поистине оригинальный арт-стиль от стилей огромных студий, создающих неиссякаемый поток банального коммерческого кавая. Свою вторую ленту “Голоса Далекой Звезды”, молодой японский самородок-самоучка также создавал сам от начала и до конца, хотя несколько студий предлагали ему сотрудничество. Это несколько сказалось на результате: по сравнению с волшебными картинами города и космоса, лица героев кажутся очерченными слишком резко. Впрочем, это единственный недочет фильма.
Если “Она и Ее Кот” был фильмом более-менее реалистичным, то “Голоса“ - это уже романтическая фантастика.
Не слишком далекое будущее. Исследовательская экспедиция находит на Марсе следы древней цивилизации Тарсиан - и немедленно погибает от их рук. Шокированные таким “первым контактом”, земляне создают космический флот на основе тарсианских технологий и пускаются в погоню за неприятелем. Большие корабли, боевые роботы, гиперпереходы, сражения в глубоком космосе… Все это играет в сюжете далеко не первую скрипку. По тому что, на самом деле фильм этот - совсем про другое.
Жили-были в Японии не такого уж далекого 2046 года мальчик и девочка, Нобору Терао и Микако Нагамине. Ходили в школу, мокли под дождем, ели мороженное… Случилось так, что девочка оказалась талантливым пилотом и вступила в армию, которой предстояло преследовать тарсиан. На Марсе… Юпитере… И за пределами нашей галактики. Микако улетела далеко в космос. Не в тот космос, по которому проложили колеи десятки флотов, который затерли и продырявили, задымили и заляпали орды неотличимых друг от друга космических героев. Макото Синкай сделал космос девственным и просто-напросто красивым, не похожим, но напоминающим “Космическую Одиссею“ Стенли Кубрика, где белые звездолеты кружились среди звезд под звуки Венского вальса…
А Нобору остался здесь, с нами. В этом мире – все том же, что и полвека назад, когда в нем жили девушка и ее кот. Сидя в будке, где они прятались от дождя, он читает ее SMS-сообщения о том, что следующего письма ждать полгода, год, восемь лет… Что ничего ей не хотелось бы больше, чем вернуться… Но прекрасный, яркий, хрупкий и цветной космос не отпускает ее, и флот уходит все дальше по следам неизвестного врага…
Три года, что Синкай провел за разработкой этого фильма, не прошли даром: его искусство рисовальщика выросло до абсолютно новых высот. Черно-белый “Кот” сам по себе был очень красив, но то, что нам показывают в новом фильме, просто поражает. Я лично не могу понять, как один человек смог все это нарисовать, анимировать, да еще так красиво и профессионально. Автор не смог отказаться и от своего любимого атрибута - индустриальных фонов. Железные дороги, бесконечные провода и столбы - все это занимает львиную долю в пейзажах, но, что удивительно, совсем не раздражает. Наоборот, все эти столбы и провода, все эти звуки города помогают разрядить атмосферу, делая ее более восприимчивой. Однако, если в прошлом фильме автор не показал ничего другого, то тут индустриальные красоты все время сменяются космическими. Синкай пошел дальше, он не стал засиживаться на одном месте. Его мастерство растет и становится настолько широким, что уже не помещается в пределах одной планеты, но выпустив на волю свою фантазию, Синкай сумел не переборщить. Освещая события двух контрастных сторон: мальчика Нобуру из обычного города во время заката и девочки Микако, находящейся посреди темной безликой вселенной, автор в очередной раз продемонстрировал свой безграничный талант.
Фильм получил множество наград, в 2003 году вышел на DVD в Японии, Корее и США. Для коммерческой версии пригласили профессиональных актеров, но режиссерскую версию “Голосов “, как и предыдущий свой фильм, Синкай озвучивал вдвоем со своей подругой Микой Синохара. Режиссер сделал все, что только может – сценарий, рисунок, анимацию – сам, у себя дома. Единственное, чего он не смог бы сделать самостоятельно – это музыка к фильму. Ее сочинил друг Синкая еще со времен его первой работы в компьютерной фирме, композитор Тенмон. Его мелодии идут через весь фильм – не как “подложка“ или “фон“, а как часть повествования, необходимая и живая. В апреле 2003-го японский журнал Afternoon начал печатать по мотивам “Hoshi no Koe” мангу художницы Мицу Сахара. Там гораздо больше героев и событий: жизнь Нобору на Земле и Микако в космосе, подробности их отношений друг с другом и коллегами… Не возьмемся судить, пошло ли это на пользу или повредило. В любом случае, это уже совсем другая история…
Синкай получил призы на: “Digital Contents Grand Prix 2002”, “The 1st New Century Tokyo International Animation Fair 21”, “The 7th Animation Kobe 2002”, “The 2nd Japan Otaku Award”, “The 6th Agency for Cultural Affairs Media Arts Festival”, “The 8th AMD Award / Digital Contents of the Year 2002”. Какие-то из них менее значимые, какие-то более значимые. Например, на одном из фестивалей Синкая наградили призом за лучшую упаковку, зато на другом дали приз “Режиссер года”.
Дополнительные материалы:
Интервью с режиссером (аудио: японский, субтитры: английские)
Оригинальная анимация, раскадровки
Оригинальные японские трейлеры
Три версии аниме “Она и Её Кот”